[월드코리안] 북애리조나 세도나는 세계적인 명상지

“북애리조나 세도나는 세계적인 명상지”
[인터뷰] 임반야 세도나한인회장
2013년 02월 02일 (토) 08:05:00 이석호 기자  dolko@hanmail.net

세도나는 명상가들이 모이는 곳이다. 세계적인 볼텍스(VORTEX) 지역이기 때문이다. 볼텍스는 스프링처럼 솟아오른다는 뜻. 지표에서 강한 자기장 에너지가 표출되는 곳을 볼텍스 지역이라 부른다. 명상가뿐만 아니라, 수많은 예술가, 철학가들이 강한 명상 에너지를 받으러 세도나를 찾는다.

사실 세도나는 한국인들에게 잘 알려지지 않았다. 몇 년 전 <세도나 스토리>라는 책으로 유명해졌다. 저자는 이승헌 글로벌사이버대학교 총장이다. 그는 세도나에 우연히 정착하면서 이곳의 아름다움을 소개했는데 이 책이 뉴욕타임즈 및 LA타임즈, 워싱턴 포스트지 등 미국 유수 언론에서 베스트셀러가 됐다.

“세도나는 세계적인 관광지입니다. 연간 4백만명이 넘는 관광객이 찾습니다. 이 도시 메인 스트리트에 한국전참전용사 건립비가 세워집니다.” 한국전쟁 참전용사비가 들어서면서 세도나가 또 화제가 되고 있다. 오는 4월 말에 문을 여는 세도나 용사공원에 미국 육군, 해군, 공군, 해병대 용사 기념비와 함께 한국전쟁 용사비도 함께 세워진다는 것.

한인수가 불과 100여명에 불과하다는 이곳에, 어떻게 10만 달러나 드는 용사비가 세워질 수 있을까.

“이승헌 총장이 북애리조나 세도나에 생활하면서 한국전 참전비 건립을 발의했고, 세도나시와 미해병대전우회가 공동으로 건립 프로젝트를 추진했어요.” 임반야 세도나한인회장과 이메일 인터뷰를 진행했다. 임 회장은 “한국전 참전용사 건립비가 참전국에 대한 예우 및 대한민국 위상을 높이는 데 도움이 될 것”이라면서 한국전쟁 참전용사비 프로젝트가 어떻게 진행됐는지를 설명해 주었다. 다음은 일문일답.

– 세도나에는 한국전 참전용사들이 많은지.
“북애리조나 지역에는 한국전 참전용사들이 많이 있었다. 특히 인디언 보호구역에서 참전하신 취합이 안 되는 분들이 많았다. 현재는 돌아가신 분들이 대부분이다.”

– 세도나한인회가 그동안 참전용사들과 교류를 가져 왔는지.
“한인회가 그동안 프레스캇 지역 한국전 참전용사그룹과 지속적으로 유대활동을 해왔다. 베테랑데이 행사, 음력설 행사 등을 통해 감사함을 표했다.”

– 현지에 한인들이 많지 않을 텐데, 어떻게 건립비를 모금했나.
“세도나에는 약 100여명의 한인들이 있다. 한인회원들 순수모금으로 1만 달러를 모았다. 켄베넷 애리조나 상원의원 초청 모금 행사, 음력설 행사 등을 한인회에서 주도적으로 개최하여 나머지 8만5천 달러를 모금할 수 있었다. 1만5천불은 국가보훈처에서 보조금을 받아서 3년 만에 총 건립비용 11만 달러를 모을 수 있었다.”

– 세도나에 왜 명상을 하러 가는 사람들이 많은가.
“에너지 전문가들은 전 세계 21군데 볼텍스 중에서 세도나에만 5개의 볼텍스가 있다고 얘기한다. 그 정도로 세도나의 에너지는 유명하다. 이 볼텍스 에너지로 인해 전 세계에서 수많은 명상가, 예술가, 철학가들이 세도나를 찾고 있다. 이들은 이곳에서 특별한 힐링(치유)을 하고, 명상 에너지를 받는다고 얘기한다.”

– 그렇다면 이곳 한인들은 대부분 명상가들인가? 
“세도나의 지역적 특성상 세도나 한인업소들은 대부분 명상과 힐링에 관련된 일을 한다. 특히 한국적 명상(선도TAO)을 세도나 주민과 관광객들에게 알리고 있다. 미국에 불고 있는 웰빙, 힐링 바람 덕분에 한국 전통의 심신수련법에 대한 관심이 매우 높아 한인 업소를 찾는 고객의 95%가 모두 현지인이다.”

– 임 회장은 어떤 일을 하는지.
“4대째 한의사 가업을 잇고 있다. 맨해튼에서 한의원을 개원하다가 세도나의 아름다움과 한국 명상법에 매료되어 2005년 세도나로 이주했다. 한방에 한국 전통 심신수련법인 단학의 수련법과 철학을 접목하니 현지인들의 반응이 폭발적이다. 이에 2004년 비알 클리닉을 개원하고, 2012년에는 비즈니스를 확장하여 세도나 메인 도로에 차크라 힐링센터로 확장 개원을 했다.” 임 회장은 1984년 미국으로 이주 캘리포니아와 뉴욕에서 거주했다. 90년 브루클린 칼리지를 졸업했고, 94년 퍼시픽칼리지에서 오리엔탈 메디슨 학위를 땄다. 이후 약 10년간 뉴욕 맨해튼에서 한의원을 운영했고, 2004년 세도나로 이주, BR클리닉한의원을 개원했다. 2008년부터 현재까지 세도나 차크라 힐링센터를 운영하고 있다.

– 명상을 어디에서나 해도 상관없는 것 아닐까? 왜 사람들이 인도나 세도나를 찾을까.
“명상은 언제 어디에서나 할 수 있다. 단 세계적으로 유명한 명상지는 나 자신에게 집중할 수 있도록 환경적으로 도움을 주는 곳이라고 할 수 있다. 세도나는 강력한 볼텍스 에너지로 몸의 기혈 순환을 도울 뿐 아니라 때 묻지 않은 광활한 경관 속에서 자연과 하나 되고 그 속에서 내면의 나 자신에 집중할 수 있도록 도움을 준다.”

– 세도나한인회를 소개한다면.
“북애리조나 한인회는 규모는 아주 작지만 그동안 굵직굵직한 일들을 해왔다. 회원 한분 한분이 모두 한국의 홍익 정신과 문화를 알리는데 한마음으로 집중하고 있기 때문이다. 한국전 참전비 건립뿐만 아니라 앞으로도 한국의 정신, 한국의 문화를 주류사회에 알리고, 특히 한인 1.5세와 2세들에게 제대로 된 뿌리 의식을 전해주는데 모든 노력을 다 하고자 한다.”

(연합뉴스) 美애리조나주 세도나에 한국전쟁 참전비 건립

(로스앤젤레스=연합뉴스) 권 훈 특파원 = 미국 애리조나주 세도나에 한국전쟁 참전용사비가 들어선다.

28일 (현지시간) 세도나 한인회에 따르면 오는 4월말에 문을 여는 세도나 용사 공원에 미국 육군, 해군, 공군, 해병대 용사 기념비와 함께 한국전쟁 참전 용사비도 자리를 잡는다.

한국전쟁 참전 용사비를 비롯한 용사 공원 설립은 세도나 한인회와 세도나 시, 그리고 미국 해병대전우회가 공동으로 맡았다.

세도나 시는 3천250 제곱 미터(약 980여평)의 부지를 무상으로 내놨고 11만 달러에 이르는 건립 비용은 세도나 한인회와 미국 해병대 전우회가 3년에 걸쳐 마련했다.

세도나 한인회는 각종 행사를 통해 건립 비용 85%를 모금했고 한국 정부의 지원금 1만5천달러도 받았다.

세도나 용사 공원은 2월초에 공사를 시작해 3월말께 완공할 예정이며 4월에 개막 행사를 연다.

한국전쟁 참전 용사비가 들어서는 세도나 용사 공원은 미국에서도 손꼽히는 관광지인 세도나 시내 간선도로에 있다.

미국 유력 일간신문 USA 투데이가 미국에서 가장 아름다운 관광지 1위로 뽑은 세도나는 전 세계에서 연간 4백만명의 관광객이 찾는다.

공원건립위원장을 맡은 임반야 세도나 한인회장은 “한국전쟁 정전 60주년이 되는 올해에 한국전쟁 참전 용사비와 용사 공원이 문을 열게 돼 더 뜻깊다”면서 “애리조나 주정부와 세도나 시, 그리고 한국 국가보훈처의 적극적인 도움에 감사한다”고 말했다.

연합뉴스 바로가기 

khoon@yna.co.kr

[Press Release] The Third Annual Lunar New Year’s Celebration

Press Release

The Third Annual Lunar New Year’s Celebration

LunarNewYear

Sedona, Arizona—January 22, 2011

On February 9th the Sedona Korean-American Association will host the third annual Lunar New Year Festival.  This unique opportunity for cultural exchange will offer traditional Asian food, games, film, fortune telling and New Year blessings for all visitors and residents of Sedona.

This ancient celebration is observed the first two weeks of the Lunar year, and is enjoyed by billions of people in Asia and Asian communities in North America.  This year is the Year of the Snake, which is known as being a time of wealth and wisdom.  The holiday kicks off on February 10, 2013 and concludes February 24, 2013. The Lunar New Year festival is a time for families to reunite, elaborate meals, and special ceremonies to honor the family ancestors. The Sedona Korean-American Association (SKAA) is excited to bring a taste of this celebrated Asian holiday to Sedona for its third consecutive year.

The festival will present a variety of cultural experiences for curious Sedona residents and visitors: traditional Asian food, folk games, authentic performances, personal Calligraphy, Lunar Zodiac readings, screening of a Korean film, and a wishing tree available for all guests. Paper cranes containing visitors’ wishes, hopes and plans will be placed on a Wishing Tree and displayed for 15 days, ending in a Full Moon Ceremony, February 25th.

This is a free and public event hosted at the Sedona Meditation Center, located at 340 Jordan Road from 11am to 3pm on February 9th.  Banya Lim, president of SKAA, will serve as the master of ceremonies and host of the Korean New Year’s tradition and games. She will also present a message of gratitude to all of the supporters of the “Korean War Veterans’ Monument”, to be unveiled March of this year in the Sedona Veteran Military Park.

Banya shares, “Every year more and more people join this event. Our first year around 150 people participated, whereas last year over 300 people came. We are proud to bring inter-cultural inspiration for this community through this event.”

As the snake is a symbol of wealth and wisdom in many Asian cultures, the year of the snake is meant for steady progress and attention to detail. This bodes well for the Sedona and the Sedona Korean American Association, introducing this tradition during a peaceful year.

Screen Shot 2012-12-26 at 11.41.53 PM

About the Sedona Korean American Association:

The Sedona Korean American Association is a non-partisan, community-based, non-profit organization.  It is dedicated to serving the Sedona community, particularly the needs of its Korean-American residents.  It endeavors to promote inter-cultural understanding, educational activities, and communication with other ethnic groups in the United States.

한국전 정전 60주년…연초부터 추모 열기 후끈 [LA중앙일보]

연방하원 20명 발의 워싱턴DC 대형 추모벽 재추진
한인회-해병대 전우회 3월 세도나에 참전용사비 건립

한국전쟁 정전 60주년을 맞아 연초부터 한국전 참전용사를 기리는 움직임이 활기를 띠고 있다.

애리조나주 세도나의 베테랑 공원에 오는 3월 한국전 참전용사비가 건립되는 것. 연방의회도 최근 ‘한국전 참전용사의 해’로 지정하는 결의안을 통과시킨데 이어 워싱턴DC 한국전쟁 기념공원에 한국전쟁 당시 전사한 미군 병사들의 이름을 모두 새겨넣은 대형 ‘추모의 벽(Wall of Remembrance)’을 건립하는 방안을 추진하고 있다.

특히 참전용사비 프로젝트는 한국 정부도 지원했다. 지난 19일과 20일 참전용사비 건립과 관련 애리조나 주를 찾은 신연성 LA총영사는 본지와의 인터뷰에서 “세도나 참전용사비 건립을 위해 보훈처에서 작년에 1만5000달러의 예산을 세도나 한인회 측에 보냈는데 곧 결실을 맺게 돼 기쁘다”고 밝혔다.

이 프로젝트는 북애리조나 세도나 한인회가 세도나 시 미 해병대 전우회와 공동으로 추진한 것으로 뉴욕타임스 선정 베스트셀러였던 ‘세도나 스토리’로 유명한 이승헌 국제뇌교육종합대학교 총장의 건의로 2009년 3월 시작됐다. 세도나 한인회와 미 해병대 전우회는 이후 3년에 걸쳐 건립비 모금 활동을 벌여왔다.

임반야 세도나 한인회장은 “애리조나 주 정부 및 세도나 시 주민들 한국전 참전용사 및 국가보훈처의 도움으로 가능한 일이었다”며 “한국전 정전 60주년이 되는 올해에 건립돼 더욱 뜻깊다”고 말했다.

한편 연방의회엔 워싱턴DC의 한국전쟁 기념공원에 추모의 벽을 건립하자는 법안이 발의돼 있다.

랠프 홀(공화.텍사스) 의원 등 20명의 하원의원은 추모의 벽 건립 법안을 지난 18일 공동 발의했다.

추모의 벽에는 한국전에 참전한 미군과 한국군 카투사(KATUSA) 유엔 참전국 병사들 가운데 전사자 부상자 실종자 전쟁포로 등의 숫자도 함께 기록될 전망이다.

특히 법안에는 한국전 참전용사인 찰스 랭글(민주.뉴욕) 존 코니어스(민주.미시간) 샘 존슨(공화.텍사스) 하워드 코블(공화.노스캐롤라이나) 의원 등이 지지 서명을 했다.

이달 초 제113대 의회가 공식 출범한 이후 한국과 직접적인 관련이 있는 법안이 제출된 것은 상.하원을 통틀어 이번이 처음이다.

원용석 기자 won@koreadaily.com

13_0122_KoreaDailyNews

[보도자료] 애리조나 세도나에 한국전 참전용사비 들어서

sedona-parksmall

애리조나 세도나에 한국전 참전용사비가 건립된다. 북애리조나 세도나 한인회가 세도나 시,  미해병대 전우회와 공동으로 추진 중인 세도나 베테랑 밀리터리 공원 (Sedona Veteran Military Park) 건립이 바로 그것.  세도나 시의 주요 도로인 89A 선상에 건립(주소지: 273 N. Highway 89A Sedona, AZ 86336) 될 세도나 베테랑 밀리터리 공원은 3만 5천 스퀘어피트의 부지에 미 육군, 해군, 공군, 해병대 참전용사 기념비 및 해외 참전국으로 유일하게 한국전 참전용사 기념비가 들어선다. 오는 4월 말 개원을 앞두고 한창 공사 및 준비가 진행 중이다.

이번 프로젝트는 북애리조나 세도나 한인회 명예회장이자 ‘세도나 스토리’ 뉴욕타임즈 베스트셀러 저자인 이승헌 총장의 건의로 2009년 3월 시작되었다. 이를 위해 세도나 시에서 싯가 약 2십 8만불의 3만 5천 스퀘어피트의 부지를 기증하였으며, 북애리조나 세도나 한인회와 미해병대 전우회가 함께 지난 3년에 걸쳐 건립비 모금 활동을 벌여왔다. 특히 한인회가 주최가 되어 진행한 켄 베넷 애리조나 상원위원 초청 행사, 음력설 행사 등의 활동은 세도나 주민들의 큰 호응을 받아 건립비 총액의 85% 이상이 모금되었으며, 지난 해 12월 국가보훈처의 보조금 지원이 결정되며 건립에 필요한 모든 모금 활동이 성공적으로 마무리 되었다.

북애리조나 세도나 한인회 회장이자, 공원 건립위원장으로 활약한 임반야 회장은 “애리조나 주 정부 및 세도나 시, 주민들, 한국전 참전용사 및 국가보훈처의 도움으로 가능한 일이었다”며 “한국전 정전 60주년이 되는 올해에 한국전 참전용사비와 베테랑 밀리터리 공원의 건립을 현실화할 수 있게 되어 더 뜻깊다”고 소감을 밝혔다.

북 애리조나에 위치한 세도나는 USA 투데이에서 선정한 미국내 가장 아름다운 관광지 1위로, 연간 4백만명의 전 세계 관광객이 찾는 곳이며, 지표에서 표출되는 강한 볼텍스 자기장 에너지로 힐링과 명상의 허브로 급 부상하고 있는 곳이다.

연락처: 북애리조나 세도나 한인회 www.sedonakorean.org
sedonakorean@gmail.com / 928-274-2957

Lunar New Year Festival 2013

LunarNewYear

Lunar New Year Celebrates “Year of the Snake” at Sedona Meditation Center

January 17, 2013, Sedona, AZ

 Local festivities on Saturday, February 9th at the Sedona Meditation Center will kick off the Year of the Snake for the Lunar New Year celebrated over the span of a week around the world.  The Sedona Korean American Association and the non-profit center at 340 Jordan Road in Uptown Sedona will be in full celebration between 11am and 3pm. Chinese, Indian, Thai, and Korean food will be featured at an Asian Food Court, punctuated by a noon performance of Sedona’s Rhythm, a dynamic, synchronized drum corps. Start early with the 10 am showing of a classic, light-hearted Korean movie at 10 am, repeated again at 1:00 pm.

2013 wouldn’t be the Year of the wise Snake – or a year governed by the intuitive element of Water – without a fortune or two being told in the bargain. And it wouldn’t be a Lunar New Year celebration without Asian Calligraphy being put to paper, or paper cranes dangled in a public Wishing Tree. It’s a time to proclaim, “out with the old and in with the new”, and make YOUR vision for the new Year of the Snake come true!

For more information, call (928) 282-3600.

###

CONTACT: Program Director, Haejung Jung

PLACE: Sedona Meditation Center, 340 Jordan Rd, Uptown Sedona

PHONE: 928 282-3600

EMAIL: info@sedonameditationcenter.org

Korea’s most popular TV station broadcasts a 10 minute promotion for Sedona

image004KBS2 (Korean Broadcasting System), the biggest out of the four major South Korean television networks, recently broadcast a 10 minute segment on Sedona, Arizona.  The very popular Korean TV program, “Good Morning Korea”, one of the more famous morning shows in Korea, airing nationwide, (like “Good Morning America” in US), is watched by a large percentage of the 50 million people in South Korea for entertainment and as a way to determine where they should go on their next vacation.  With South Korea’s high economic growth, much of the population is traveling abroad and taking in the wonders of the world.

Sedona Korean American Association President, Banya Lim, stated that “these two “Good Morning Korea” segments will definitely be a big impetus in bringing many more Korean visitors to the Sedona area.  Every Korean seeing this will put Sedona on their travel-wish-list”.

In addition to being broadcast in South Korea, the 10 minute segment can also be seen on You Tube  < http://youtu.be/IUhtAPEAy8A >.  Although currently only in Korean (except for the interviews with Sedona residents and visitors), it will shortly have English sub-titles added.  On January16th, the 2nd episode aired <http://youtu.be/zMBteh1AXBM >.

The introduction to the segment states (loosely translated) that “A Meditation Healing craze is blowing in the world! In the Western United States go to Sedona.  Sedona is located in Arizona! “If God created the Grand Canyon, Sedona is where he lives.””

 “Sedona is a place with natural beauty. Particularly spacious, it is reported to be a region of strong magnetic field energy with its Red Rock vortexes; Sedona is for all to hear and feel where you can taste the essence of a refreshing Healing Trip!  Let’s overlook the breathtaking beauty of nature. In the United States, Sedona Healing Meditation Energy is Healing the world.”

The TV segment shows Sedona in an extremely popular light.  It shows Uptown Sedona very positively, as well as the Red Rock State Park and Bell rock. It has numerous interviews with Sedona residents and visitors and views a “Full Moon” celebration and people from the Sedona Meditation Center meditating near Cathedral Rock.

After the show, “Sedona” ranked as one of the “hot searching key words” in two major search engines in Korea, Naver.com and Daum.net.   This means many Koreans, web searched Sedona to know more, after watching the broadcasting. “Sedona(세도나)” hit number 1 in Daum.net and hit number 5 in Naver.com. What a big plus for Sedona.

Hopefully, we can all look forward to many more visitors from Korea in 2013.

#Episode 1.

#Episode 2.

For more information, contact: Banya Lim, President, Sedona Korean American Association
Tel: 928-274-2957
Email: sedonakorean@gmail.comwww.sedonakorean.org

# # #

Three officers from Korean Ministry of Patriots and Veterans Visit Sedona

DSCN0810Sept 9, 2012. Three officers from the Korean Ministry of Patriots and Veterans Affairs(KMPVA) visit Sedona to support Sedona Military Veteran Park. From left to right; Sedona Korean American Association member Wontae Kim, KMPVA chief officer Seungkwan Lee, Sedona Military Service Park officer David Blauert, Sedona Korean American Association president Banya Lim, KMPVA officer Choi, KMPVA officer Youngjin Kim.